모두가 알고 있죠( Everybody Knows)
모두가 알지, 그 주사위는 한쪽만 나오게 손봐놨다는 걸,
모두가 굴리지, 행운을 빌면서...
모두가 알지, 전쟁은 끝났다고,
모두가 알지, 정의로운 사람들이 졌다고,
모두가 알지, 그 싸움은 애초에 조작되었다는 걸,
가난한 자는 가난에 머물고, 부자는 부유해지거든,
그게 세상 돌아가는 모습,
모두가 알지...
Everybody knows that the dice are loaded
Everybody rolls with their fingers crossed
Everybody knows the war is over
Everybody knows the good guys lost
Everybody knows the fight was fixed
The poor stay poor, the rich get rich
That's how it goes
Everybody knows
모두가 알지, 그 보트 물 새고 있다는 걸,
모두가 알지, 선장이 거짓말 한 걸...
모두가 가졌어, 이 비탄에 잠긴 기분을,
마치 자신들 아버지나 개가 막 죽은 것처럼...
모두가 그들 돈 주머니랑 얘기하면서,
모두가 원하는 건, 달콤한 초콜릿 한 상자,
그리고 애도 용 장미 한 송이.
모두가 알지...
Everybody knows that the boat is leaking
Everybody knows that the captain lied
Everybody got this broken feeling
Like their father or their dog just died
Everybody talking to their pockets
Everybody wants a box of chocolates
And a long-stem rose
Everybody knows
모두가 알지, 당신이 날 사랑하는 걸,
모두가 알지, 당신은 정말 그렇다는 걸,
모두가 알지, 당신이 충실했었다는 걸,
아, 확실치 않지만 하루 이틀 밤 정도는...
모두가 알지, 당신이 조심스러웠다는 걸,
하지만 그리 많았어, 당신이 그저 만나게 되었던 사람들이,
옷 안 걸친 채로...
그리고 모두가 알지...
Everybody knows that you love me baby
Everybody knows that you really do
Everybody knows that you've been faithful
Ah, give or take a night or two
Everybody knows you've been discreet
But there were so many people you just had to meet
Without your clothes
And everybody knows
모두가 알지, 모두가 알아,
그렇게 세상은 돌아간다는 걸,
모두가 알지, 모두가 알아,
그렇게 세상은 돌아간다는 걸,
모두가 알지...
Everybody knows, everybody knows
That's how it goes
Everybody knows
Everybody knows, everybody knows
That's how it goes
Everybody knows
그리고 모두가 알지, 그게 지금 아니면 절대 기회가 없단 걸,
모두가 알지, 그게 나일수도 당신일수도 있단 걸,
그리고 모두가 알지, 당신이 영원히 산다고,
당신이 (코카인) 한 두 줄 들이마셨을 땐...
모두가 알지, 그 거래는 부패한 거란 걸...
늙은 흑인노예 조는 여전히 면화 따고 있고,
당신의 리본 나비매듭 포장된 선물을 위해...
그리고 모두가 알지...
And everybody knows that it's now or never
Everybody knows that it's me or you
And everybody knows that you live forever
When you've done a line or two
Everybody knows the deal is rotten
Old Black Joe's still pickin' cotton
For your ribbons and bows
And everybody knows
그리고 모두가 알지, 그 전염병 창궐 하고 있음을,
모두가 알지, 그게 빨리 퍼지고 있단 걸,
모두가 알지, 그 벌거벗은 남자(아담)와 여자(이브)는
그저 햇살아래 반짝이는 과거의 인공물일 뿐인 걸,
모두가 알지, 그 장면은 죽었단 걸,
대신 기계 하나 놓일 상황인데, 당신 침대에,
그게 폭로하겠지,
모두가 아는 것을...
And everybody knows that the Plague is coming
Everybody knows that it's moving fast
Everybody knows that the naked man and woman
Are just a shining artifact of the past
Everybody knows the scene is dead
But there's gonna be a meter on your bed
That will disclose
What everybody knows
그리고 모두가 알지, 당신이 곤경에 빠진 걸,
모두가 알지, 당신이 뭘 겪어왔는지,
갈보리 꼭대기 유혈의 십자가에서부터,
말리부 해변에까지...
모두가 알지, 그게 부서지고 있음을,
마지막으로 한번 봐, 이 신성한 심장을,
그게 형편없어지기 전에...
모두가 알지...
And everybody knows that you're in trouble
Everybody knows what you've been through
From the bloody cross on top of Calvary
To the beach of Malibu
Everybody knows it's coming apart
Take one last look at this Sacred Heart
Before it blows
Everybody knows